Författaren Harri István Mäki erkänner plagiat – ville skriva pastisch
Två förlag stoppar den finska författaren Harri István Mäkis verk Pinkki knalli och Kafka avaa grillikioskin efter plagiatmisstankar. Mäki bekräftar själv…
Sammanfattning
- Förlagen Helmivyö och Enostone drar tillbaka Harri István Mäkis böcker Pinkki knalli och Kafka avaa grillikioskin på grund av plagiat.
- Harri István Mäki bekräftar för Yle att hans verk är plagiat av Richard Brautigans produktion och förklarar det med ett misslyckat försök till pastischer.
- Författaren Timo Lappalainen upptäckte likheterna: Pinkki knalli var nästan ord för ord ett plagiat av Richard Brautigans Sombrero Fallout.
- Kort därefter upptäckte Lappalainen att Mäkis diktverk Kafka avaa grillikioskin också innehöll till stor del plagierade dikter från Brautigan.
- Finlands författarförening kommer att behandla fallet och fördömer upphovsrättsbrott; plagiering är sällsynt i Finland enligt ordförande Ville Hytönen.
- Mäki har en omfattande produktion med över 90 verk bakom sig, vilket gör agerandet förvånande enligt Hytönen.
Innehåll
Två förlag stoppar den finska författaren Harri István Mäkis verk Pinkki knalli och Kafka avaa grillikioskin efter plagiatmisstankar. Mäki bekräftar själv för Yle att böckerna är plagiat av den amerikanske författaren Richard Brautigan och ber om ursäkt. Författaren Timo Lappalainen upptäckte likheterna, vilket ledde till att förlagen drog tillbaka titlarna. Fallet kommer att behandlas av Finlands författarförening, vilken fördömer upphovsrättsbrott.